Letteratura Milanese |
||
Scarica! Mp3 Poesia (Interpretazione di Antonio Bozzetti) |
Carlo Porta |
|
Desgrazi de Giovannin Bongee De già, lustrissem, che semm sul
descors De quij prepotentoni de Frances, Ch’el
senta on poo mò adess cossa m’è occors Jer
sira, in tra i noeuv e mezza e i des, Giust
in quell’ora che vegneva via, Sloffi
e stracch come on asen, de bottia. S’eva
in contrada de Santa Margaritta E
andava inscì, bell bell, come se fa, Ziffoland
de per mi su la mia dritta, E
quand sont lì al canton dove ghe sta Quel
pessee che gh’ha foeura i bej oliv, Me
senti tutt a on bott a dì: Chi viv ? Vardi inanz, e hoo capii de l'infilera Di cardón e del strèpet di sciavatt Che s'eva daa in la rondena, e che
l'era La rondena senz'olter di crovatt ; E mì, vedend la rondena che ven, Fermem lì senza moeuvem: vala ben ? Quand
m'hin adoss, che asquas m'usmen el fiaa, El
primm de tucc che l'eva el tamborin, Traccheta!
sto asnon porch del Monferaa El
me sbaratta in faccia el lanternin E
el me fa vedè a on bott só, luna, stell, A ris'c de inorbimm lì come on
franguell. S'era
tanto dannaa de quella azion Che
dininguarda s'el fudess staa on olter ! Basta,
on scior ch'eva in pari a sto birbon, (Ch'el
sarà staa el sur respettor senz'olter), Dopo
avemm ben lumaa, el me dis: Chì siete ? Che
mester fate ? In dove andee ? Dicete ! Chi
sont ? respondi franco, in dove voo ? Sont
galantomm e voo per el fatt mè; Intuitù
poeu del mestee che foo, Ghe
ven quaj cossa de vorrell savè ? Foo
el cavalier, vivi d'entrada, e mò Ghe
giontaravel fors quajcoss del sò ? Me par d'avegh parlaa de fioeu
polid; N'eel
vera ? e pur, fudessel ch'el gh'avess Ona
gran volentaa de taccà lid, 0
che in quel dì gh'andass tusscoss in sbiess, El
me fa sercià sù de vott o des, E
lì el me sona on bon felipp de pes. Hoo
faa mi do o tre voeult per rebeccamm.
Tant
per respondegh anca mi quejcoss, Ma
lu el torna de cap a interrogamm In
nomo de la legge e el salta el foss ; E
in nomo de la legge - già, se sa Sansessia,
vala ben ? - boeugna parlà. E
lì botta e resposta, e via d'incant: Chi
siete ? - Giovannin. - La parentela ? - Bongee.
- Che mester fate ? - El lavorant De frust. - Presso de chi ? De Isepp Gabella. - In
dove ? - In di Tegnon. - Vee a spass ? - Voo al cobbi. - In
cà de voi ? - Sur sì. - Dove ? - Al Carrobbi. - Al
Carrobbi ! - In che porta ? - Del piattee. - Al
numer? - Vottcent vott. - Pian ? - Terz... E inscì Eel
satisfaa mò adess; gha n'hal assee ?...
Fussel
mò la franchezza mia de mì, 0 ch'el gh'avess pu nient de
domandamm El
va e el me pienta lì come on salamm. Ah,
lustrissem, quest chì l'è anmò on sorbett, L'è
un zuccher fioretton resguard al rest; El
sentirà mò adess el bel casett Che
gh'era pareggiaa depôs a quest: Propi
vera, lustrissem, che i battost Hin
pront come la tavola di ost. Dopo
sto pocch viorin, gris come on sciatt, Corri
a cà che no vedi nanch la straa; Foo
per dervì el portell, e el troeuvi on tratt Nient
olter che avert e sbarattaa... Sta
a vedè, dighi subet, che anca chì Gh'è
ona gabola anmò contra de mì. Magara
inscì el fudess staa on terna al lott, Che
almanch sta voeulta ghe lassava el segn ! Voo
dent... ciappi la scara... stoo lì on bott, Doo
a ment... e senti in sui basij de legn, Dessora
inscima, arent al spazzacà, Come
sarav on sciabel a soltà. Mi
a bon cunt saldo lì: fermem del pè De
la scara... e, denanz de ris'cià on pien Col
fidamm a andà sù, sbragi: « Chi l'è ? ». Coss'en
disel, lustrissem, vala ben ? A
cercà rogna inscì per spassass via, Al
dì d'incoeu s'è a temp anch quand se sia. Intant
nissun respond; e sto tricch tracch El
cress, anzi el va adree a vegnì de bass... Ghe
soni anmò on « Chi l'è ? » pu masïacch, Ma
oh dess, l'è pesg che ne parlà coi sass! infin
poeu a quante mai sbragi: Se pò Savè,
chi l'è ona voeulta, sì o nò ? Cristo,
quanti penser hoo paraa via In
quell'atem che s'eva adree a sbragià! M'è
fina vegnuu in ment - esussmaria ! - Ch'el
fuss el condam reficció de cà, Ch'el
compariss lì inscì a fà penitenza De
quij pocch ch'el s'è tolt su la conscienza. El
fatt l'è ch'el frecass el cress anmò, E
senti ona pedana, oltra de quell, Propi
d'ona persona che ven giò; Mi,
allora, tirem lì attach al portell, Che de reson, s'el se le voeur cavà,
L'ha de passà de chì, l'ha de passà. Ghe
semm nun chì al busilles ! Finalment Vedi
al ciar de la lampeda de straa Avegnimm
a la contra on accident D'on cavion frances de quij
dannaa, Che
inscì ai curt el me diss: Ett vô el marì
De
quella famm che sta dessora lì ? Mi,
muso duro tant e quant e lù, Respondi:
Ovì gè suì moà; perché ? Perchè,
el repìa, voter famm, monsù, L'è
tre giolì, sacher dioeu, e me plè. 0
giolì o non, ghe dighi, l'è la famm De moà de mi: coss'hal mò de cuntamm
? S'è
che moà gè voeù coccè con ell. Coccè
? respondi, che coccé d'Egitt ? Ch'el
vaga a fà coccé in San Raffaje11 ; Là l'è el loeugh de coccè s'el gh'ha
el petitt ! Ch'el
vaga foeura di cojon, che chì No
gh'è coccé che tegna: avè capì ? Cossa
dianzer ghe solta, el dis: Coman, A
moà cojon?... e el volza i man per damm. Ovej,
ch'el staga requi cont i man, Ch'el
varda el fatte sò de no toccamm, Se de nò, dia ne libra, sont
capazz... E
lu in quel menter mollem on scopazz. E
voeuna, e dò ! Sangua de dì de nott, Che
nol se slonga d'olter, che ghe doo ! E
lu zollem de capp on scopellott! Vedi
ch'el tend a spettasciamm el coo, E mi sott cont on anem de lion ... E
lu, tonfeta, on olter scopazzon ! Ah
sanguanon! A on colp de quella sort Me
sont sentuu i cavij a drizzà in pee, E
se nol fudess staa che i pover mort M'han
juttaa per soa grazia a tornà indree, Se
no ciappi on poo d'aria, senza fall Sta voeulta foo on sparposet de cavall. |
||
|
||
|